Le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC: www.crtc.gc.ca) a annoncé le 21 juillet l'imposition de nouvelles exigences destinées à faciliter l'accès aux services de télécommunication et de radiodiffusion. Fondées sur les mesures déjà en place, les nouvelles exigences se veulent des mesures concrètes qui profiteront à plus de quatre millions de Canadiens ayant un handicap. En raison de la situation économique actuelle, certaines mesures seront mises en oeuvre immédiatement et les autres le seront progressivement.
« En cette ère où les technologies de communication s'implantent davantage dans notre quotidien, nous comprenons que les Canadiens ayant un handicap éprouvent des besoins grandissants », a déclaré Konrad von Finckenstein, c.r., président du CRTC. « Les mesures annoncées aujourd'hui (Politique réglementaire de radiodiffusion et de télécommunication CRTC 2009-430) constituent donc une étape importante pour ce qui est de leur permettre d'utiliser plus facilement les services de communication les plus récents. »
Le Conseil a abordé les questions d'accessibilité sous l'angle des services de radiodiffusion et de télécommunication afin de tenir compte de la convergence grandissante qui s'opère dans l'industrie des communications.
À la lumière de cet examen, le CRTC :
Lors des prochains renouvellements des licences, le CRTC exigera que les télédiffuseurs :
Pour la première fois, les exigences du CRTC relatives à la vidéodescription seront étendues aux télédiffuseurs de langue française ainsi qu'aux réseaux français et anglais de la Société Radio-Canada. Grâce à cette exigence, au moins 15 services de télévision de langue anglaise et cinq de langue française s'ajouteront à ceux qui offrent déjà la vidéodescription.
L'annonce suit un processus public qui incluait une audience publique, tenue du 17 au 26 novembre 2008. Dr Gary Birch, directeur général du Neil Squire Society (www.neilsquire.ca), était l'un des conférenciers présents à cette audience. Au sujet de la décision du CRTC, Dr Birch a dit : « Nous sommes heureux de travailler avec les fournisseurs de services de téléphonie cellulaire afin de faire en sorte qu'ils offrent des appareils accessibles au plus grand nombre possible de personnes handicapées. Le CRTC n'a cependant pas abordé plusieurs enjeux d'importance soulevés par la communauté des personnes handicapées lors des audiences. »
« Plus particulièrement, on n'a pas abordé le besoin de ressources pour permettre aux organismes communautaires de personnes handicapées de participer efficacement au processus continu de création de l'accessibilité découlant directement et indirectement de ces audiences. C'est essentiel afin de s'assurer de la participation appropriée des personnes handicapées dans la création de technologies actuelles et émergentes ainsi que de services accessibles pour toutes les personnes ayant des limitations fonctionnelles. Le CRTC a franchi une étape importante pour répondre aux besoins des personnes handicapées, mais un processus de mobilisation continu, à la fois bien financé et formel, sera nécessaire afin de s'assurer de ne pas laisser les personnes handicapées pour compte à mesure que l'on introduit de nouvelles technologies et de nouveaux services. »
Dr Birch a ajouté : « Nous continuerons de travailler avec le CRTC, l'industrie et d'autres organismes communautaires afin de poursuivre l'élaboration d'un modèle de financement et de le mettre en place. Ceci permettra de déployer les efforts requis pour s'assurer que tous les Canadiens vivant avec des limitations fonctionnelles puissent avoir un accès total aux technologies de télécommunication et de radiodiffusion. »
Table des matières.Motion Composites, une petite entreprise fondée par deux jeunes diplômés universitaires originaires de Saint-Roch-de-l'Achigan, au Québec, a commencé la fabrication du seul fauteuil roulant pliant entièrement fait de matériaux composites haute performance.
Encore étudiants à l'université, Éric Simoneau et David Gingras ont si bien mené leur plan d'affaires qu'on leur a décerné une dizaine de bourses et de mentions, dont la bourse Pierre-Péladeau de 30 000 $. Au bout de quatre années de développement, ils ont finalement vu le fauteuil Hélio être inscrit sur la liste des produits remboursés par la Régie de l'assurance-maladie du Québec.
« Notre fauteuil permet d'améliorer grandement la qualité de vie de ses utilisateurs, affirme Éric Simoneau. Son poids est de 40 % plus léger qu'un fauteuil roulant traditionnel : cela facilite la propulsion en plus de transformer en jeu d'enfant son rangement à bord d'un véhicule. »
Au moment où l'entreprise a eu besoin d'acquérir des équipements de production et de mettre en oeuvre leur première stratégie de commercialisation, les deux entrepreneurs sont allés frapper à la porte de Développement économique Canada (DEC). On les a conseillés non seulement sur les divers programmes offerts, mais aussi sur les étapes menant à la concrétisation finale de leur projet, soit l'ouverture de leur usine. Grâce à l'aide technique et financière de DEC, Motion Composites a été en mesure de poursuivre le développement, la fabrication et la commercialisation de ce nouveau produit novateur.
« C'est une chance d'obtenir l'appui d'experts fort compétents en développement économique régional. Nous avions un bon produit, mais sa réussite était liée aussi à l'aide que nous avons pu obtenir chez Développement économique Canada et ailleurs », conclut David Gingras.
La quinzaine d'employés spécialisés dans la fabrication de pièces en matériaux composites voient maintenant se garnir le carnet de commandes. Rapidement, Motion Composites a dû revoir ses prévisions de ventes annuelles quelques mois à peine après le lancement du fauteuil. L'entreprise, qui prévoit des ventes annuelles de 3 M$ au cours des trois prochaines années, roule désormais vers le succès. Pour en savoir davantage au sujet des produits de Motion Composite, vous pouvez visiter le site Web www.motioncomposites.com .
Table des matières.Le 17 juin dernier, Dr Fraser Shein, président-directeur général de l'entreprise Quillsoft Ltd. (www.wordq.com), dont le siège social est situé à Toronto, a annoncé un don de 100 000 $ à la Bloorview Kids Foundation. Ce don permettra de financer une recherche postdoctorale qui permettra de faire progresser la suppléance à la communication pour les personnes handicapées et de former davantage le personnel hautement qualifié du Bloorview Kids Rehab. The Holland Family Matching Fund Challenge fera un don équivalent et soutiendra Bloorview dans certains autres de ses besoins. Tout comme la famille Holland, Quillsoft est d'avis qu'en ces temps économiquement difficiles, il est important d'investir dans l'aide aux enfants vivant avec des limitations fonctionnelles afin de s'assurer qu'ils ne se seront pas en péril.
Les chercheurs de Bloorview sont chefs de file dans de nombreuses applications technologiques novatrices destinées à améliorer la vie des personnes handicapées. « Ceci constitue la première étape de mon plan pour fonder une chaire canadienne de recherche en suppléance à la communication à Bloorview », affirme Dr Shein.
Quillsoft est née d'un effort de commercialisation à partir des travaux continus de recherche et développement qui se déroulent à Bloorview. L'entreprise occupe aujourd'hui une place de premier plan dans la conception et la distribution de logiciels d'écriture qui permettent aux enfants et aux adultes vivants avec des troubles d'apprentissages ou des limitations physiques de pouvoir se mesurer à leurs pairs. Dans la seule province de l'Ontario, les logiciels de Quillsoft aident plus de 100 000 étudiants dans leurs travaux d'écriture.
Par le passé, plusieurs organismes gouvernementaux ont appuyé Quillsoft, notamment htx.ca — The Health Technology Exchange, PARI-CNRC, ainsi que les Centres d'excellence de l'Ontario qui ont contribué monétairement aux activités de recherche et de développement. Ce don octroyé à Bloorview permet à Quillsoft de donner l'exemple afin de stimuler les nouvelles recherches et l'innovation, particulièrement dans les domaines où il est difficile d'obtenir du financement.
Le 20 mai 2009, Sharlyn Ayotte, présidente-directrice générale de l'entreprise T-Base Communications (www.tbase.com, a reçu le prestigieux Prix Sara Kirke de l'entrepreneuriat féminin décerné dans le cadre du gala de remise des Prix à l'innovation organisé par l'Alliance canadienne des technologies avancées (Alliance CATA). Cette année, Mme Ayotte a été choisie par le Women in Technology (WIT) Forum de CATA comme récipiendaire du prix décerné aux femmes qui se sont démarquées en tant que chefs de file dans leur domaine et qui ont fait preuve d'un sens exceptionnel de l'innovation et des affaires.
En tant qu'entrepreneure aveugle, Mme Ayotte a inspiré les technologies qu'utilise T-Base pour fournir aux entreprises les médias substituts dont elles ont besoin (braille, gros caractères, texte électronique et format audio) dans le but de fournir des relevés et des documents et ainsi répondre aux besoins en diversité de l'information de leurs clients âgés, aveugles, sourds-aveugles ou ayant une basse vision. Son cheminement de carrière, initialement situé dans le secteur des technologies de pointe, a subitement changé de direction lorsqu'elle a perdu la vision. Son incapacité à décoder seule les caractères imprimés conventionnels comme ceux de ses factures mensuelles et de ses états de compte l'a incitée à fonder T-Base avec la mission de s'assurer que les personnes aveugles, sourdes-aveugles et ayant une basse vision aient la possibilité de recevoir leur correspondance dans le média substitut de leur choix, avec le même niveau de protection, de confidentialité et de droits à la sécurité que tout le monde.
« Lors de l'évaluation des candidats au prix, le comité de sélection était à la recherche de femmes de tête continuellement en quête de solutions novatrices et ayant des qualités de leadership qui ont conduit à une reconnaissance internationale des produits d'importance et de calibre mondial. Nous étions enchantés du choix de Mme Ayotte en tant que récipiendaire cette année, maintenant le cap contre vents et marées », nous dit Joanne Stanley, directrice générale de CATA WIT Forum.
Le prix a officiellement été présenté à Mme Ayotte par Dre Roseann Runte, rectrice et vice-chancelière de l'Université de Carleton. « Je suis vraiment honorée d'avoir reçu ce prix et je suis réellement fière des innovations technologiques que les gens de T-Base ont inspiré et dont profitent maintenant tant de Canadiens », a affirmé Mme Ayotte.
Tant d'activités se sont déroulées ces derniers temps au Adaptive Technology Resource Centre de l'Université de Toronto (ATRC : http://atrc.utoronto.ca/) que nous avons décidé de tout regrouper dans une liste :
La nouvelle version d'AChecker, le vérificateur d'accessibilité Web, a été présentée en tant que logiciel libre gratuit. Le développement d'AChecker a été appuyé par la Direction générale de l'accessibilité pour l'Ontario. AChecker peut être utilisé pour évaluer le niveau d'accessibilité de pages Web afin de s'assurer qu'elles sont accessibles pour tout le monde. Une version publique d'AChecker est offerte à tous et peut être téléchargée et installée sur un serveur Web local. Choisissez parmi un bon nombre de normes internationales en matière d'accessibilité au cours de la vérification de contenu Web. Étudiez les directives associées à une norme et la liste de vérification des critères d'accessibilité associés à chaque directive pour comprendre comment AChecker vérifie le niveau d'accessibilité. Créez vos propres vérifications d'accessibilité. Ajoutez un lien vers AChecker dans d'autres applications Web à l'aide de ses services Web afin d'ajouter d'autres critères de vérification de l'accessibilité à vos autres programmes sur le Web. Modifiez l'apparence d'AChecker pour créer votre propre version. Pour obtenir de plus amples détails ou pour télécharger votre version, veuillez visiter le site de développement d'AChecker: www.atutor.ca/achecker
La formation en ligne Understanding Web Accessibility a été développée pour quiconque veut acquérir une expertise dans la compréhension des enjeux concernant l'accessibilité. Elle est destinée à des gens allant de l'auteur de contenu Web et du programmeur d'applications Web jusqu'au décideur qui doit savoir ce que ses auteurs et ses programmeurs doivent faire pour rendre son site accessible. La formation, mise au point par l'Adaptive Technology Resource Centre en collaboration avec la Direction générale de l'accessibilité pour l'Ontario, est axée sur les quatre principes d'accessibilité décrits dans les Directives pour l'accessibilité aux contenus Web du W3C (WCAG 2.0). Elle traduit le langage technique du WCAG en langage naturel, présente une variété de simulations afin d'aider les gens qui n'ont habituellement pas à affronter d'obstacles à en vivre l'expérience, et elle présente une collection de stratégies et de techniques que peuvent utiliser les auteurs de contenu ainsi que les développeurs d'applications afin de s'assurer que leur création sera accessible. Cette formation en ligne sera offerte plusieurs fois au cours de l'automne 2009. C'est une formation gratuite pour les résidents de l'Ontario grâce au soutien du Programme InterActions du gouvernement de l'Ontario. Pour plus d'information sur la formation, pour en avoir un aperçu ou pour s'y inscrire, veuillez visiter le site d'inscription à l'adresse : www.atutor.ca/services/courses.php .
En juin dernier, on a lancé la version 1.1 de Fluid Infusion, le cadre d'applications JavaScript du ATRC destiné à la création d'interfaces utilisateurs utilisables et accessibles. Développé en utilisant jQuery, Infusion prend une approche différente au développement d'interfaces utilisateurs. À la base, l'architecture ouverte d'Infusion a été conçue pour vous redonner le contrôle sur l'expérience utilisateur qu'offrira votre application. Il inclut une collection grandissante d'éléments d'interface utilisateur à interactions réutilisables offrant plus que la majorité des composants d'interface graphique. Créés par une communauté de développeurs et de concepteur d'interactions, les éléments d'Infusion sont entièrement conçus avec l'accessibilité en tête. Pour de plus amples informations, veuillez visiter le site Web de Fluid Infusion : http://fluidproject.org/index.php/Infusion .
ATRC a également pu assurer le financement de certains de ses travaux de recherche. On a récemment annoncé l'octroie d'un prix de près de 2,5 millions de dollars sur cinq ans par le Programme d'excellence en recherche du Fonds pour la recherche en Ontario (programme ER-FRO) destiné à un projet de collaboration internationale nommé ÆGIS. Il s'agit d'un projet financé par l'Union européenne pour la création d'un cadre d'accessibilité complet destiné à l'information globale et aux systèmes de communications. La recherche permettra d'élaborer des techniques et des pratiques novatrices en réponse à la demande mondiale grandissante de produits et services accessibles, en partie causée par le vieillissement de la population. Parmi les partenaires ontariens du projet ER-FRO, nommé Projet ÆGIS — Intégration de l'accessibilité dans les TIC émergentes, on compte l'Université Ryerson, l'Université York, l'Institut universitaire de technologie de l'Ontario, Sun Microsystems, Research in Motion et IBM.
En plus du financement provenant du Programme ER-FRO, l'Inclusive Design Institute, dirigé par Jutta Treviranus de l'ATRC, s'est vu attribuer plus de huit millions de dollars par la Fondation canadienne pour l'innovation en juin dernier.
Grâce à l'appui généreux de CTVglobemedia (CTVgm), au moyen des avantages de CTVgm-CHUM et son travail avec l'Université Ryerson par l'Initiative CLIME (Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes), Mediac Inc. de Toronto (www.mediac.ca) va procéder à l'évaluation de la prestation de médias accessibles à la radiotélévision canadienne. Media Inc. est une société d'experts-conseils et de recherche dans le domaine des médias accessibles qui vient en appui à la recherche et au développement de pratiques commerciales systémiques afin d'introduire de façon transparente la production de médias accessibles dans les environnements de distribution à large bande. Pour ce faire, l'entreprise a établi des pratiques exemplaires pour la production de médias accessibles, offre de la formation, des modèles de revenus, de la planification stratégique et du recrutement de ressources humaines.
Le projet, appelé Monitor 2, prend comme point de départ l'étude charnière menée en 1992 par l'Agence canadienne de développement du sous-titrage, intitulée The Monitor Project. Cette étude traitait du sous-titrage codé.
Le projet Monitor 2 portera sur le sous-titrage et la description sonore. Au cours de trois années, des échantillons aléatoires de diffusion seront recueillis à l'échelle nationale, provinciale et régionale afin de mesurer l'accessibilité sur les plans qualitatif et quantitatif. « Tout comme dans la première étude, a dit Beverley Milligan de Mediac, le moment de la cueillette d'échantillons ne sera pas dévoilé. Les critères de sélection seront plutôt axés sur l'obtention des résultats les plus favorables. Cela signifie, par exemple, à l'échelle régionale, que des diffuseurs dans les grandes agglomérations urbaines seront sélectionnés là où un plus grand nombre de consommateurs pourraient tirer parti de médias accessibles en ce qui concerne la qualité et la quantité. »
Des échantillons seront recueillis et analysés à deux différentes occasions sur deux périodes de mesure d'audience auprès de 10 entreprises de radiodiffusion anglophones d'un océan à l'autre. Entre autres, les analyses porteront sur le volume et la qualité. Le volume tiendra compte des catégories de programmes du CRTC, de l'heure de diffusion, des producteurs, des fabricants et des facteurs liés au marketing, pendant que la qualité portera sur le style, la linguistique, le placement, les créneaux temporels et la technologie. En outre, seront mis sur pied de nombreux groupes de discussion et comités représentant des distributeurs à large bande et des fabricants, le gouvernement, les fournisseurs de contenu et des membres du milieu des personnes handicapées afin d'obtenir leur rétroaction.
De plus, Monitor 2: A report on best practices in the provision of accessible media in Canadian broadcasting [traduction : Moniteur 2 : Un rapport des pratiques exemplaires dans la prestation de médias accessibles dans la radiodiffusion canadienne) mesurera les incidences environnementales des modèles stratégiques, marketing et de revenus, ainsi que de la technologie 15 ans après la première étude.
En plus des organisations participantes actuelles, Mediac est à la recherche active d'autres partenaires pour se joindre au projet. Les organisations intéressées sont invitées à communiquer avec Beverley Milligan par courriel à info@mediac.ca ou par la poste : Mediac Inc., 2 Laird Avenue, C. P. 51, Succursale R, Toronto (Ontario) M4G 3Z3, ou par téléphone : 416-488-9521.
Depuis la dernière parution des Nouvelles accessibles, quelques entreprises canadiennes ont annoncé le lancement de nouveaux produits ou de nouvelles versions de produits existants ou ont procédé au lancement de nouveaux sites Web. En voici un résumé. Les entreprises sont présentées par ordre alphabétique.
La Canadian Abilities Foundation (CAF) a procédé au lancement d'une cyberboutique sécurisée. Les cartes de crédit et de débit peuvent être utilisées afin de souscrire à un abonnement ou de renouveler un abonnement ainsi que pour acheter l'une ou l'autre des publications de la CAF. On peut en outre faire un don en ligne sur le site. Veuillez visiter le site CAF : www.abilities.ca en suivant les liens marqués « Subcribe », « Shop on-line » ou « Donate ».
On peut maintenant acheter la nouvelle édition de Clearing Our Path: How to create an accessible environment for persons who are blind or visually impaired auprès d'INCA. Il s'agit du livre portant sur la conception architecturale accessible de Lesley A. MacDonald, coordonnatrice nationale, Service de consultation en matière de design universel, RPP en orientation et mobilité. Pour commander, veuillez visiter
le site de Clearing Our Path : www.accesscontent.ca/clearing-our-path.aspx .
Karen McCall de Karlen Communications met plusieurs publications électroniques en vente sur son site Web. On peut se procurer son livre, Microsoft Word 2007 from the Keyboard, en format PDF balisé avec des exemples de documents en format DOCX. Vous pouvez le consulter ainsi que ses autres titres à
l'adresse, Karlen Communications : www.karlencommunications.com/products.htm .
Voici les événements qui auront lieu au Canada entre le 1er septembre et le 31 décembre 2009.
de 24 au 26 septembre 2009
17th National Conference on Learning Disabilities
Whitehorse (Yukon) CANADA
Contact: Learning Disabilities Association of Canada
250 City Centre Avenue, Suite 616
Ottawa, ON CANADA K1R 6K7
tél: 1-867-668-5167
le Web: www.lday.leafsolutions.ca
de 1 au 4 octobre 2009
Collaborations Collections Communauté :
Rendre les musées et les galeries du Canada inclusifs et acessibles
Ottawa (Ontario) CANADA
Contact: Museé des beaux-arts du Canada
Éducation et programmes publics
380, promenade Sussex
C.P. 427, succursale A
Ottawa (Ontario) K1N 9N4
tél: 613-990-1985
téléc. : 613-993-4385
Courrier électronique : accessibilite@beaux-arts.ca
le Web: www.gallery.ca/conference/
Pour obtenir des renseignements concernant les congrès qui ont lieu dans d'autres pays, consultez le lien Calendar of Events in Disability, Rehabilitation and Assistive Technology (en anglais seulement) sur le site Web de BSI-TA/AF :
www.at-links.gc.ca/as/zx20000f.asp . Ce lien vous permet également de soumettre des renseignements concernant des congrès (canadiens ou internationaux) qui pourraient être ajoutés à la liste.
L'adresse de notre site Web est la suivante : www.liens-ta.gc.ca. Tous nos bulletins d'information se trouvent à cet endroit, ainsi qu'une variété de listes et des liens vers d'autres sites d'intérêt. Si vous consultez nos anciens bulletins d'information, veuillez garder à l'esprit que les adresses Web étaient correctes au moment de la rédaction mais qu'elles peuvent ne plus l'être aujourd'hui. Nous ne prévoyons pas mettre à jour les numéros déjà parus des bulletins d'information.
Si vous souhaitez recevoir notre bulletin d'information sur disquette ou par courrier électronique, veuillez communiquer avec nous à l'adresse indiquée ci-dessous.
Pour plus d'information ou pour vous inscrire à notre liste d'envoi, veuillez communiquer avec :
Deb Finn
Industrie Canada
300 rue Slater
Ottawa (Ontario)
K1A 0C8
Téléphone : 613-990-4297
Télécopieur : 613-957-4076
ATS : 613-998-5923
Courriel : deb.finn@ic.gc.ca